4.1.3. Rules for adding attributes to roads and road sections

In this section:

4.1.3.1. Road classes

General rules for assigning road classes are listed in section 3.3.2.1. class.

4.1.3.1.1. District roads (class 5)

General rules for assigning roads to a class are listed under point 3.3.2.1.5.

For Russia and other former Soviet countries, this chart provides more information:

Type of territory Class 5 roads

Densely populated territories with an abundance of major (more than 3000 residents) and large (1000–3000 residents) localities.

Paved road leading to the following:

  1. More than two major or large localities (more than 10 km long)
  2. One major locality (more than 5 km long)
  3. Five or more medium or small localities (more than 15 km long)

Densely populated territories with an abundance of medium-sized (100–1000 residents) and small (less than 100 residents) localities.

Road leading to:

  1. At least 2–4 medium-sized rural localities (paved and more than 10 km long)

  2. A major or large locality (paved and at least 5 km long)

  3. Five or more small localities (paved and more than 15 km long)

Territories with a medium-sized population and an abundance of medium-sized (100–1000 residents) and small (less than 100 residents) localities.

Street leading to:

  1. At least 3–4 medium-sized and small rural localities (paved and more than 10 km long)

  2. For major localities (with paved roads extending at least 5 km)

Sparsely populated territories with an abundance of medium-sized (100–1000 residents) and small (less than 100 residents) localities.

Street leading to:

  1. A least 2–3 medium-sized and small rural localities (paved and more than 10 km long)

  2. A major or large locality (paved)

4.1.3.1.2. Local roads (class 6)

General rules for assigning roads to a class are found under point 3.3.2.1.6.

For Russia and other former Soviet countries, this chart provides more information:

Type of territory Class 6 roads

Densely populated territories with an abundance of major (more than 3000 residents) and large (1000-3000 residents) localities.

Paved road leading to:

  1. Two to four large or medium-sized localities (less than 10 km long)
  2. A major or large locality (less than 5 km long)
  3. Five or more medium-sized or small localities or rural (dacha) settlements (less than 15 km long)

Densely populated territories with an abundance of medium-sized (100 - 1000 inhabitants) and small (less than 100 residents) localities.

Paved road leading to the following:

  1. Two to four medium-sized or small localities (less than 10 km long)
  2. One major or large locality (extending less than 5 km)
  3. Five or more small localities or rural (dacha) settlements (less than 15 km long)

Moderately populated territories with an abundance of medium-sized (100–1000 residents) and small (less than 100 residents) localities.

Paved road leading to the following:

  1. Two or three medium-sized or small localities (less than 10 km long)
  2. One major or large locality (extending less than 5 km)
  3. Rural (dacha) settlements (less than 5 km long)

Sparsely populated territories with an abundance of medium-sized (100 - 1000 inhabitants) and small (less than 100 residents) localities.

Street leading to:

  1. Two or three medium or small localities (less than 10 km in length)
  2. Rural (dacha) settlements, mining areas, or industrial buildings (paved and less than 5 km long)

4.1.3.2. Type of road

General rules for assigning road types are listed in Section 3.3.3.2. Type of road.

4.1.3.2.1. “Numbered highway” road type

The “Numbered highway” road type (see Section 3.3.3.2.2. Numbered highway) is assigned to roads of the following significance:

  • International highways.
  • National highways.
  • Roads of regional and inter-municipal significance (or roads of similar significance outside the Russian Federation).

Don't draw items that relate to roads of lower significance (for example, local roads in the Russian Federation or rural roads in Ukraine), with the exception of those located in Belarus and Latvia. For example, М-1 Belarus, М-2 Crimea, М-10 Russia, М-25, А-107, Р-132, and others:

If numbered highways in different classification systems partially coincide (for example, the roads of the European or Asian road networks and in the List of Public Motorways of Federal Significance), map the roads they contain as individual items. Examples include the M-10 road in Russia, which is part of highway E95 in Europe, and Asian Highway 6 (AH6) connecting South Korea and Eastern Europe, which coincides with highways M-1 Belarus and M-5 Ural.

For roads that belong to European or Asian networks (for example, Е95or АН6), enter official names both in Russian and English).

You can enter an English name for a Russian highway (for example, М-10 Russia), but this is optional.

4.1.3.3. Rules for naming roads

General rules for naming roads are listed in Section 3.3.3.3. Road name.

4.1.3.3.1

The section lists the rules you must follow when entering road names (note that a distinction is made between the status part of a place-name or its type, such as “проспект”, “улица”, or “переулок”, and the item's proper name):

4.1.3.3.1.1

Capitalize all words in the name, except for:

  • The status part (type) of the place-name (улица, шоссе, линия, тупик, тракт, бульвар, набережная, переулок, and so on).

    Example: бульвар Адмирала Ушакова, улица Кузнецкий Мост, переулок 1-я Линия.

  • The words “лет”, “год”, and “съезда”.⠀

    For example: улица 40 лет Октября, проспект 60-летия Октября, улица 1905 года, улица 19-го съезда ВЛКСМ (for rules on writing numerals, see also points 4.1.3.3.1.5 and 4.1.3.3.1.6).

  • The word "имени".⠀

    For example: улица имени Зверева, проспект имени Газеты Красноярский Рабочий.

  • The word "война" (in any grammatical case).

    For example: бульвар 70-летия Победы в Великой Отечественной войне.

  • Hydronyms (types of bodies of water) in the place-name.

    For example: набережная реки Казанки, набережная канала Грибоедова.

4.1.3.3.1.2

Do not shorten official names. All words must be written out in full. This rule does not apply to acronyms (see section 4.1.3.3.1.7).

4.1.3.3.1.3

Word order in names:

4.1.3.3.1.3.1

Write the place type after the proper name:

  • Before the name, if:
    • The name is a noun in the nominative or genitive case.

      For example: улица Солянка, проспект Вернадского, переулок Шмидта.

    • The name is a combination of an adjective and a noun.⠀

      For example: улица Каретный Ряд, улица Кузнецкий Мост.

  • In the middle of the name, if:
    • The phrase “type + name” includes an ordinal numeral and a noun phase (may include an adjective).

      For example: 2-я улица Машиностроения, 8-я улица Красной Слободы, 2-я улица Ямского Поля, 1-й проезд Марии Ульяновой (for rules on writing numerals, see also paragraphs 4.1.3.3.1.5 and 4.1.3.3.1.6).

    • The phrase [status part (type) + name] includes the status part (type) of the road. For example: Малый переулок Чудинова.
  • At the end of the name, if:
    • The name is an adjective, including a possessive adjective.

      For example: Таганская улица, Ленинский проспект, Ткацкая улица, Тихая улица.

    • The name includes an ordinal numeral and an adjective referring to the order of similarly named streets.

      For example: 3-я Болотная улица, 2-й Иртышевский проезд, 2-я Тверская-Ямская улица (for rules on writing numerals, see also paragraphs 4.1.3.3.1.5 and 4.1.3.3.1.6).

    • The name includes a description of the street that distinguishes it from other streets (in terms of their size, age, or location: Нижний, Верхний, Вышний, Средний, Большой, Малый, Новый, Старый, Левый, Правый, Передний, Задний). In this case, the descriptive word is placed first, and the remaining words follow.

      For example: Большой Чудиновский переулок, Верхняя Первомайская улица, Нижний Сусальный переулок.

4.1.3.3.1.3.2

If street names or passageways have numbers, write them at the end of the name.

For example: улица № 1, Проектируемый проезд № 5342, проезд № 657 (for rules on writing numerals, see also paragraphs 4.1.3.3.1.5 and 4.1.3.3.1.6).

4.1.3.3.1.4
In memorial names that consist of either a first and last name or a title and last name (with no patronymic), write out the first name, title and profession completely and put the last name after all these other elements. If the full name is unknown, only the first letter of the name is used.

For example: улица Маршала Конева, набережная Афанасия Никитина, улица Фридриха Энгельса, улица П. Ядрихинского.

If a name consists of a first name, patronymic, and last name, use initials for the first two. Don't put a space between the initials.

For example: улица А.В. Плякина, улица С.Ф. Тархова (not улица С. Ф. Тархова or улица Тархова С.Ф.).

4.1.3.3.1.4.1
If the first name and patronymic of the individual are well known (for example, A.S. Pushkin), omit the initials in the “caption on the map”.

For example: official name — улица А.С. Пушкина, caption name — улица Пушкина.

4.1.3.3.1.4.2
Double last names are hyphenated.
For example: улица Салтыкова-Щедрина, улица Мамина-Сибиряка.
4.1.3.3.1.5

If a name includes numbers, check official sources for guidelines on how to write the numbers correctly (for example, in text or number format, using Roman or Arabic numerals).

For example: улица XX Партсъезда, переулок 5-я Линия Военной Горки, Первая улица.

If a street linked to an administrative division marked with the “Has no official status” attribute is numbered, that number should always be entered as an ordinal (other spelling options can be set as the “also known as” name).

For example: 2-я улица, 4-й проезд.

For rules on writing numerals, see also paragraphs 3.3.3.3.1.

4.1.3.3.1.6

Names containing numerals:

4.1.3.3.1.6.1

Write ordinal numbers as follows:

  • If the name of a road contains an ordinal number (a digit), put an appropriate ordinal ending after the number.

    For example: переулок 1-я Линия, улица 2-й Таманской Дивизии, улица 30-го Авиаполка.

  • If the ordinal number is not part of the name but defines the place-name type (street, lane, etc.), put an appropriate ordinal ending after the number:

    For example: 4-й Парковый переулок, 8-я улица Декабристов.

4.1.3.3.1.6.2

Cardinal numbers in road names can't have ordinal endings.

For example: аллея 11 Героев Сапёров, улица 33 Героев, переулок 26 Бакинских Комиссаров.

4.1.3.3.1.6.3

Dates written as digits in street names can't have ordinal endings.

For example: улица 8 Марта, переулок 1 Мая.

4.1.3.3.1.6.4

Names of streets, including "projected" and "numbered" passageways, in number format can't have ordinal endings. Use the sign and put a space to separate it from the number.

For example: улица № 1, Проектируемый проезд № 5342, проезд № 657.

4.1.3.3.1.7
Do not expand acronyms in street names. Keep them capitalized.

For example: улица КПСС.

4.1.3.4 Accessibility for cyclists

4.1.3.4.1.

In localities, disable the Accessibility option for cyclists on class 2–6 roads that have a tunnel.

4.1.3.4.2.

In cities in Russia, Uzbekistan, and Kazakhstan, sidewalks running along class 2–5 roads are marked accessible to cyclists, while the roads themselves are marked inaccessible.

Note.

If you want to mark a class 2–5 road as inaccessible to cyclists, you must first mark the sidewalks drawn on both sides of the road as accessible.

If there are no sidewalks or other kind of road shoulders that cyclists can ride on, mark the road as inaccessible.

4.1.3.4.3.

Class 2–5 roads are marked accessible to cyclists if disabling the accessibility setting creates an isolated network of roads with bicycle access. To ensure connectivity of bicycle routes, the cyclist accessibility setting is enabled on the minimum number of road sections and links that connect isolated parts of the network with its other parts in both directions of traffic.